Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مُكافَحَةُ العَدْوَى

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça مُكافَحَةُ العَدْوَى

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Vale. Tú y yo vamos a tener que hablar con control de infecciones, y hacerles saber todo lo que sabemos hasta ahora.
    حسنا، أنتِ وأنا سيكون علينا ،التحدث مع مكافحة العدوى
  • Combatir al enemigo, combatir al mal... Eso es nobleza.
    ...قتال العدو، مكافحة الشر .هذا هو النبل
  • Luchar contra el enemigo, combatir al mal... Eso es la nobleza.
    ...قتال العدو، مكافحة الشر .هذا هو النبل
  • Es preciso manifestar un especial agradecimiento al Fondo Mundial, ONUSIDA, Australia y Nueva Zelandia, que prestaron la tan necesaria asistencia técnica y financiación para ayudar a Fiji a luchar contra los crecientes índices de infecciones.
    وأشاد بفضل الصندوق العالمي، ووكالة الولايات المتحدة للتنمية، وأستراليا ونيوزيلندا، التي قدمت المساعدات التقنية اللازمة والتمويل اللازم لمساعدة فيجي على مكافحة العدوى الآخذه نسبتها في الارتفاع.
  • Se debe recalcar que la cooperación entre las Naciones Unidas —en particular el Consejo de Seguridad— y las organizaciones regionales tendiente a combatir un enemigo común —el terrorismo— se debe seguir fortaleciendo.
    ولا يمكن المبالغة في أنه ينبغي مواصلة تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة، وخاصة مجلس الأمن، والمنظمات الإقليمية على مكافحة عدو مشترك، هو الإرهاب.
  • Debemos velar también por que reine un espíritu de cooperación y asistencia en nuestros esfuerzos de cooperación internacional, ya que nos unimos para luchar contra un enemigo común.
    ويجب علينا أيضا أن نكفل أن تسود روح التعاون والمساعدة مساعينا في التعاون الدولي بشأن هذه المسألة، ونحن نقف صفا واحدا في مكافحة عدو مشترك.
  • El derecho a la libre determinación fue invocado en su origen en relación con la lucha contra el colonialismo y la agresión extranjera.
    واختتم قائلا إنه جرت الدعوة أصلا لحق تقرير المصير في سياق مكافحة الاستعمار والعدوان الأجنبي.
  • Gracias a las actividades de promoción desarrolladas por la AAA, el Ministerio de Salud y otros miembros de la Comisión Nacional del SIDA, hay mujeres que tienen acceso a la terapia antirretroviral y a medicamentos contra infecciones oportunistas.
    وقد أسفرت الجهود التي بذلها التحالف من أجل مكافحة الإيدز ووزارة الصحة والأعضاء الآخرون في اللجنة الوطنية لمكافحة الإيدز عن حصول المرأة على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية وأدوية مكافحة العدوى الانتهازية.
  • Existen diversos estudios con animales que indican una conexión entre la exposición crónica al lindano y la anemia aplástica, convulsiones, afecciones en el hígado y riñones, reducción de la capacidad de respuesta del sistema inmune para luchar contra las infecciones, así como lesiones en testículos y ovarios.
    تشير العديد من الدراسات التي أجريت على الحيوانات إلى وجود ارتباط بين التعرض المزمن لليندان وأينميا الدم، والتقلصات، والتأثيرات على الكبد والكُلى، ونقص القدرة على مكافحة العدوى، وإحداث الأضرار للخصيتين والمبايض.
  • En primer lugar, para mejorar la salud de los niños y controlar la infección del VIH/SIDA entre los niños y los adolescentes, el Gobierno de Corea ha efectuado regularmente reconocimientos médicos a los escolares a fin de disponer de datos sólidos sobre las tendencias de la morbilidad infantil y de desarrollar indicadores sobre la salud infantil.
    أولا، للنهوض بصحة الطفل ومكافحة العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بين أوساط الأطفال والمراهقين، تجري الحكومة الكورية فحوصا بدنية لأطفال المدارس على أساس منتظم لكي تتوافر لديها بيانات سليمة عن اتجاهات اعتلال الأطفال ولإعداد مؤشرات لصحة الأطفال.